Добавь сайт в закладки нажми CTRL+D

В дворянской России имя ребенка служило своего рода пропуском в общество. Неподходящее — и тебя тут же записывали в выскочки или потомков слуг. Дворяне тщательно выбирали имена: обращались к святцам, следили за модой и учитывали семейные традиции. Однако существовал целый список, который находился под строгим неофициальным запретом — слишком деревенский, слишком грубый, слишком иностранный.
Святцы на страже сословия
После Петра I церковь наставляла называть по святцам. Священник открывал календарь и предлагал имена согласно дню рождения. Но дворяне сразу же исключали «низкие». Крестьянин мог стать Фёдором или Акулиной — и это никого не удивляло. А вот граф или князь с таким именем вызывал удивление: откуда он взялся в нашем обществе?
Дворянские семьи предпочитали имена с европейским акцентом. Александр легко превращался в Алекса или Сашу для близких, Сергей — в Сержа, Павел — в Пола. Простые формы — Ваня, Петя, Маша — оставлялись для народа.
Имена, которые выдают происхождение
Представьте: в салоне представляют молодого человека — Пантелеймон Николаевич. Все сразу понимают: либо он из купцов поднялся в дворяне, либо его предки были из духовенства. Такие имена, как Никодим, Агафон, Лукьян, Леонтий, Потап, Антип — считались «мужицкими». Их носили крепостные, мещане и мелкие чиновники.
Для девочек ограничения были строже. Ефросинья, Фёкла, Аграфена, Евдокия, Матрёна, Акулина, Пелагея — эти имена в дворянском доме звучали как приговор. Даже в XIX веке графиня Евдокия могла услышать за спиной: «Откуда такая?»
Толстой в «Войне и мире» дал княжне Марье простонародное имя — и сразу показал её далекой от общества, ближе к народу.
Чуждые имена под запретом
После монгольского ига дворяне не хотели тюркских имен. Чингиз, Батый, Азамат, Тимур — никогда. Даже в XX веке, когда Тимур стал популярным, старые семьи морщились.
Языческие славянские имена также вышли из обихода. Ярослав, Святослав, Мстислав звучали слишком устарело и просто. Остались только княжеские — Владимир, Олег, Игорь — как напоминание о Рюриковичах. А вот Богдан, Добрыня, Велеслав — нет, это для простонародья.
Семейные суеверия
Дворяне избегали называть детей в честь живущих старших родственников. Философ Павел Флоренский объяснял: имя уже «занято» в доме, и ангел-хранитель может запутаться. Два Александра Ивановича под одной крышей — к несчастью.
После смерти младенца то же имя иногда давали следующему — «чтобы судьба перешла». Но чаще всего избегали: боялись повторить трагедию.
Как мода ломала правила
Пушкин в «Евгении Онегине» назвал героиню Татьяной — именем, которое до того считалось исключительно крестьянским. После выхода романа в 1820–1830-е годы дворянки массово стали носить имя Татьяна. Мода пересилила табу: императрица Мария Александровна даже назвала свою дочь Татьяной.
Вера, Надежда, Любовь также были редкостью — слишком «календарные» и простые. Но в конце XIX века они стали популярными.
Имя служило меткой. Неподходящее — и тебя исключали из круга. Запреты сохранялись веками, пока революция не смешала всё. Сегодня Матрёна или Тимофей могут носить кто угодно — а тогда это сразу выдавало происхождение.
Источник: russian7.ru
Поделись видео:






