Loading...
Как русский переводчик на допросе своим умом заставил расплакаться высокомерного немецкого офицера - новости Подоляка

Как русский переводчик на допросе своим умом заставил расплакаться высокомерного немецкого офицера

Добавь сайт в закладки! Инструкция по ссылке.

+1
0
+1
2
+1
1
+1
1
+1
1
+1
0
+1
0
На допросе
На допросе

«Гордые арийцы» одурманенные немецкой пропагандой придя в Советский Союз ожидали встретить здесь диких варваров, которых можно будет частично уничтожить для «расширения жизненного пространства немецкой расы», а частично обратить в рабство. Понятно, что не все немцы так считали. Простые солдаты и вовсе, чаще всего, ни о чем не думали и занимались своими насущными проблемами. Что, впрочем, совсем не мешало им грабить мирное население.

Однако среди «идейных» нацистов, где царили свои стойкие убеждения были разные люди. Что объясняет почему после поражения Германии многие вчерашние ярые нацисты резко стали коммунистами или антифашистами:

Остальные в основном политические свиньи и предатели… Они называют себя «Antifa». При пристальном рассмотрении они оказываются бывшими врачами СС, лидерами гитлерюгенда, командирами СА и тому подобной швалью. Я не знаю, что русские собираются с ними делать. Вчера они предали нас, а завтра предадут и новых хозяев. Таких людей нужно содержать в аду. (Из письма из плена Эриха Хартманна своей жене)

И все же некоторые нацисты даже в плену не готовы были отказываться от своих взглядов и до последнего верили в свое превосходство. Верили, пока их не ставили на место. Даже не силой физической, а силой ума.

Пленные немцы
Пленные немцы

Советский ученый, лингвист и сотрудник Эрмитажа Игорь Михайлович Дьяконов в свои юные годы еще до войны не раз оказывался на волосок от смерти. Будучи студентом в университете в годы Сталинских репрессий он лишился многих однокурсников, которых арестовали по сфабрикованным делам. Ну а в 1938 году Игорь Михайлович и сам остался без отца, которого арестовали и приговорили к «10 годам без права переписки». На самом деле отца расстреляли уже через несколько месяцев после ареста (в 1956 году Дьяконова старшего реабилитировали за отсутствием состава преступления).

С началом Великой Отечественной войны, когда немцы подступили к Ленинграду Игорь Михайлович был мобилизован для эвакуации ценных коллекций из Эрмитажа. После этого, из-за знания многих иностранных языков он был зачислен в разведотдел, где не продержался долго из-за родства с «врагом народа». Затем был переводчиком в отделе пропаганды Карельского фронта.

Узнав, что он владеет норвежским языком, командование направило его на Карельский фронт в отдел разведки и разложения войск противника. Там он изучал трофейные документы, писал листовки для врага и допрашивал пленных. Обстановка, его окружавшая, была типично советской: малограмотные пьяницы-комиссары, сотрудники, писавшие листовки, вызывавшие у немцев смех и недоумение. Игорь Михайлович старался по мере сил исправить положение. (Николай Никулин. Воспоминания о войне)

Горные егеря
Горные егеря

Помимо перевода листовок Игорь Михайлович участвовал в допросах пленных. Об одном таком случае допроса немецкого офицера рассказал в своей книге «Воспоминания о войне» Николай Николаевич Никулин. (Николай Никулин познакомился с Игорем Михайловичем уже в пятидесятых годах, когда сдавал ему экзамен по иностранному языку, будучи студентом Эрмитажа).

Холодной зимой 1943 года где-то в горах Кольского полуострова русские разведчики захватили в плен одного майора из горных егерей генерала Дитла. Немец был крайне идейным и категорически отказывался общаться с захватившими его в плен:

Можно предположить, о чем он думал: «Ничего не скажу этим варварам Востока! Что за наглые рожи! И по-немецки как следует говорить не умеют! И воняет от них перегаром! Троглодиты!!! Ничего им не скажу!». Его допрашивали много раз, лупили, но безуспешно. Наконец, кто-то из переводчиков, устав, решил обратиться к Дьяконову, которого недолюбливали: пусть этот «штатский интеллигент» попробует, но наверняка немец ничего ему не скажет, если уж нам не сказал… (Там же)

Когда Игорь Михайлович начал допрос немец был крайне удивлен. Дьяконов великолепно владел немецким языком. Немец начал отвечать. Дьяконов спросил у немца кем тот был до войны. Оказалось, что немец был филологом. «Да? А чем же Вы конкретно занимались?» спросил русский ученый и офицер у пленного. «Языком времен готов», — ответил немец.

Допрос пленного
Допрос пленного

И тут Дьяконов вспомнил, что в детстве в библиотеке отца находил рукопись старинного готского стихотворения, которое особо нигде не печаталось и было известно лишь узким специалистам. Игорь Михайлович не преминул воспользоваться этим знанием. Он начал читать по памяти:

Дьяконов стал декламировать готские стихи. Вот уже иссякает то, что он помнил, вот уже приходит к концу последняя строфа… И вдруг верзила-немец словно сломался, согнулся, опустил голову, и крупные слезы покатились из его глаз.
— Как! Здесь, в этой ледяной стране, среди этих скал, среди диких варваров, и Вы это знаете? Это невозможно! Совсем невозможно! (Николай Никулин. Воспоминания о войне)

Пережив такое потрясение и крушение своих представлений о русских, как о варварах немец начал говорить. Оказалось, что он специальный посланник Верховного командования немецкой армии в штаб генерала Дитла. Немца срочно отправили в Москву.

Дьяконов Игорь Михайлович
Дьяконов Игорь Михайлович

Николай Никулин пишет, что к Дьяконову стали приставать коллеги с расспросами, как ему удалось разговорить такого упертого немца «но понять это им было не дано, так же, как многие не понимают, почему русские победили немцев в этой страшной войне»:

…лучше всех это понял Сталин. Еще в 1941 году, убедившись в том, что в армии развал, а от войск, стоявших на границе, осталось всего восемь процентов и стране грозит катастрофа, он обратился к тем, кого топтал, над кем измывался долгое время — к народу: «Братья и сестры…»… реабилитировал многих арестованных ранее военачальников. Великие полководцы прошлого — Суворов, Кутузов, еще недавно обливаемые грязью самим Сталиным, вновь вернулись на русские знамена. Их именами были названы новые ордена… И народ сплотился, тем более, что немцы своими безобразиями, убийствами, насилием над мирным населением уничтожили всякие иллюзии, связанные с ними в начале войны (Там же)

Игорь Михайлович Дьяконов скончался в Санкт-Петербурге 2 мая 1999 года в возрасте 84 года. Ниолай Николаевич Никулин, ветеран Великой Отечественной войны, автор книги «Воспоминания о войне», а после войны работник Эрмитажа ушел из жизни 19 марта 2005 года в возрасте 85 лет.

В своей книге Николай Николаевич задается риторическим вопросом «Так кто же победил немцев? Сталин и его партия? Или Дьяконов и миллионы других, подобных ему?». И кажется ответ на этот вопрос для любого честного человека очевиден.

+1
0
+1
2
+1
1
+1
1
+1
1
+1
0
+1
0

Поделись видео:
Источник
Подоляка
0 0 голоса
Оцените новость
Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии