Добавь сайт в закладки нажми CTRL+D
Недавно я с удивлением узнал, что русские и китайцы на самом деле очень похожи. Да, менталитет азиатов и русских на первый взгляд разный. И дело здесь не только во внешности, климате или государственном строе. Наши культуры долгие века развивались обособленно.
Но все же был в истории России и Китая такой период, который смог сблизить два народа и подарить китайцам и русским схожие традиции. Представляю вашему вниманию 9 привычек и вещей, которые нас объединяют.
Любители пышных застолий
И русские, и китайцы определенно любят сытно и вкусно поесть. Наши застолья очень похожи на китайские празднества. Мы празднуем большими компаниями, разными яствами заставляем все столы, во время застолий громко и активно общаемся между собой.
Ровно то же самое наблюдается и у китайцев. Они, порой, не доедают и половины того, что заказали в кафе или наготовили дома. При этом в Китае оставлять еду на тарелке — признак богатства. Считается, что так можно показать окружающим, что человек настолько состоятелен, что может себе позволить выкидывать еду.
Стоит признать, что и в России и в Китае существует так называемый культ еды. При этом обе страны пока не вошли в первые строчки рейтингов по ожирению населения. Слишком мы активные, чтобы ездить по магазинам на тележках как в Штатах.
Социализм в разные периоды
Если сегодня в России наблюдаются все признаки капитализма, то несколько десятков лет назад у нас в стране пышным цветом цвел социализм. А в Китае он цветет и в наши дни.
На этой почве русские и китайцы приобрели очень много схожих особенностей. Старшее поколение в Китае прекрасно знает, кто такие Ленин и Сталин. Еще китайцы поют некоторые наши песни и читают “Как закалялась сталь”.
Уважение к традициям и предкам
Национальная идентичность важна как для русских, так и для китайцев. Все национальные праздники в обеих странах — это святое. Для нас и для них важно знать историю родной страны. И ее неплохо преподают в школах.
И русские, и китайцы слывут гостеприимными. Еще русские также трепетно почитают предков, как и жители Поднебесной. Может, обычаи для почитания мы используем разные, но суть у них одна. Что-то вроде нашего “Родительского дня”, когда люди едут на кладбища, есть и в Китае.
Авторитет старших
В Китае и России отрицательное отношение к домам престарелых. Принято дохаживать бабушек и дедушек самостоятельно. Плохо это или хорошо? Смотря какими возможностями обладает отдельно взятая семья.
Китайцы очень почтительно относятся к старшему поколению и всячески выказывают пожилым свое уважение. В России людям в возрасте принято уступать место в транспорте и помогать им, если те оказались в затруднительном положении. Еще с пожилыми не принято спорить. Ведь они прожили жизнь, и у них больше опыта.
Кумовство и гуанси
Кумовство в России, к сожалению, давно стало нормой. И речь здесь идет не только о “большой крыше”, но и о том, что родственники всегда стремятся пристроить к себе на работу своих родных даже в том случае, если они не являются профессионалами. Теплое местечко нужно всем.
В Китае есть такое понятие как “гуанси”. Оно является синонимом социальных связей. У кого гуанси (связей) больше, тот и будет успешнее в карьере. И если у нас кумовство имеет негативный оттенок, то для китайцев гуанси — обычное явление и норма жизни.
Любовь к люксу
В мире не так много стран, где люкс и разные остромодные бренды обожает большая часть населения. К этим редким странам можно причислить Китай и Россию. Мы одинаково сильно любим “дорого-богато”. И весь мир это знает.
К примеру, на Елисейских полях во Франции сосредоточены одни из самых дорогих бутиков. И завсегдатаями там являются именно состоятельные китайцы, а не французы. Еще там много покупают русские богачи, но не европейцы, которые экономят каждую копейку. Чтобы покупателям из Китая было комфортно в этих бутиках, их владельцы ищут для себя продавцов, знающих китайский язык. Знание русского тоже приветствуется.
Любовь к “иностранщине”
Удивительное дело. Насколько сильно китайцы и русские любят свою культуру, настолько же сильно им нравится все заграничное. Почему? Здесь роль сыграл “Железный занавес” Союза. А китайцы за века обособленного развития и десятилетия социализма тоже успели изголодаться по разным новинкам. “Иностранщину” мы любим, так как она для нас — по-прежнему диковинка. Времена тотального дефицита слишком быстро сменились годами безудержного потребления.
У русских любовь к иностранному ярко выражена в моде и музыке. А у китайцев в иностранных женихах и невестах. В Китае европеец вряд ли спокойно пройдет по улице. С ним захотят сфотографироваться раз десять, а еще подойдут, чтобы потрогать его, так как он и есть живое воплощение диковинного Запада.
Близкое общение с родственниками
Если европейцы рано отрываются от своих семей и живут всю жизнь обособленно от родни, встречаясь с родителями и кузенами по праздникам, то китайцы с русскими очень ценят родственные связи.
Китайцы с большой любовью рассказывают о своих семьях и многочисленной родне, с которой видятся не только по праздникам. В России тоже принято навещать родственников хотя бы раз в месяц. А еще лучше, если удается встречаться чаще.
Мечты о космосе
Китай вкладывает в развитие космической отрасли не меньше, чем Россия. Мечты о космосе будоражат умы китайцев также сильно, как и умы россиян. Мы и китайцы любим смотреть на звездное небо и воображать, как покоряем иные миры.
Возможно, когда-нибудь “Дракон” и “Медведь” смогут покорить какую-нибудь планету вместе. Ведь прогресс не остановить, а Россию и Китай связывает не только географическое соседство, но и то, что перечислено выше.
Китайская литература и сериалы прочно вошли в российскую действительность, а русские обычаи знакомы не только старшему китайскому поколению, но и молодежи Поднебесной.